{"id":3849,"date":"2022-04-04T17:25:44","date_gmt":"2022-04-04T15:25:44","guid":{"rendered":"https:\/\/stage.usercentrics.com\/es\/?page_id=21660"},"modified":"2024-09-05T12:19:44","modified_gmt":"2024-09-05T10:19:44","slug":"terminos-y-condiciones-anteriores-validos-hasta-marzo-de-2022","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/terminos-y-condiciones-anteriores-validos-hasta-marzo-de-2022\/","title":{"rendered":"T\u00e9rminos y Condiciones anteriores, v\u00e1lidos hasta marzo de 2022"},"content":{"rendered":"\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\">T\u00e9rminos y condiciones generales para el uso del software Usercentrics, v\u00e1lidos hasta marzo de 2022<\/h1>\n\n\n<p>Para acceder a los T\u00e9rminos y Condiciones de Estados Unidos, haga clic aqu\u00ed <a href=\"https:\/\/usercentrics.com\/terms-and-conditions-usa\/\">here<\/a><\/p>\n\n\n\n\n\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00daltima actualizaci\u00f3n<\/span>: <\/p>\n\n\n\n\n\n\n<h2><b>1. \u00c1mbito de aplicaci\u00f3n y objeto del contrato<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">1.1 Usercentrics GmbH, Sendlinger Str. 7, 80331\u00a0M\u00fanich (en lo sucesivo, \u00abUsercentrics\u00bb) proporciona todos los servicios a sus clientes sobre la base de estos t\u00e9rminos y condiciones (en lo sucesivo, \u00abT\u00e9rminos\u00bb), a menos que se acuerde lo contrario en el contrato respectivo. Los \u00abClientes\u00bb en el sentido de estos t\u00e9rminos y condiciones generales son empresas, personas jur\u00eddicas y fondos especiales en virtud del derecho p\u00fablico.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">1.2 Estos T\u00e9rminos se aplican a los servicios de Usercentrics. Los servicios de Usercentrics en el sentido de estos T\u00e9rminos incluyen el software proporcionado y los c\u00f3digos de Usercentrics proporcionados para la integraci\u00f3n en las presencias de los Clientes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">1.3 Estos T\u00e9rminos se aplicar\u00e1n de forma exclusiva. No se aplicar\u00e1n t\u00e9rminos y condiciones generales contradictorios o diferentes del Cliente, a menos que Usercentrics lo haya aceptado expresamente por escrito. Los t\u00e9rminos y condiciones generales distintos del Cliente no formar\u00e1n parte del contrato incluso si Usercentrics ejecuta un pedido del cliente sin contradecir los t\u00e9rminos y condiciones generales del Cliente a los que se hace referencia en el pedido. Si, adem\u00e1s de la celebraci\u00f3n del contrato, el Cliente solicita emitir un pedido separado para su procesamiento interno, no se aplicar\u00e1 ninguno de los t\u00e9rminos y condiciones generales del Cliente que se enumeren en el mismo.<\/span><\/p>\n<h2><b>2. Celebraci\u00f3n, duraci\u00f3n y rescisi\u00f3n del contrato<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2.1 El contrato se celebra con la firma de ambas partes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2.2 La duraci\u00f3n del contrato y, en consecuencia, la facturaci\u00f3n, comenzar\u00e1n en el momento de la configuraci\u00f3n, es decir, en el momento en el que se proporcione el c\u00f3digo de Usercentrics, pero a m\u00e1s tardar en la fecha definida en la oferta del contrato, en caso de que el Cliente no pueda llevar a cabo la implementaci\u00f3n t\u00e9cnica o debido a otros retrasos de los que el Cliente es responsable. \u00abC\u00f3digo de Usercentrics\u00bb significa que Usercentrics proporciona el c\u00f3digo, que se integra en la presencia del Cliente y lleva a cabo la transferencia de datos a los servidores de Usercentrics.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2.3 La duraci\u00f3n del contrato es de doce meses, a menos que se acuerde contractualmente una duraci\u00f3n distinta (en lo sucesivo, \u00abVigencia regular del contrato\u00bb). El contrato se prorrogar\u00e1 autom\u00e1ticamente por el plazo de la Vigencia regular del contrato, a menos que una de las partes contratantes lo rescinda con un plazo de notificaci\u00f3n de 4\u00a0semanas antes de la finalizaci\u00f3n del respectivo contrato. La rescisi\u00f3n no requiere ninguna justificaci\u00f3n y debe notificarse por escrito a la otra parte. El derecho a la rescisi\u00f3n extraordinaria de ambas partes no se ve afectado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2.4 Usercentrics tiene derecho a eliminar irrevocablemente todos los datos almacenados durante la vigencia del contrato una vez terminado el mismo. A petici\u00f3n del Cliente, se puede realizar una exportaci\u00f3n de datos de acuerdo con las especificaciones de Usercentrics. En ese caso, el Cliente es responsable de almacenar sus datos en su sistema local a su debido tiempo. En la medida en que se traten de datos personales, prevalecen las disposiciones del Acuerdo de tratamiento de datos (DPA).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2.5 Una vez rescindido el contrato, el Cliente est\u00e1 obligado a eliminar sin que se le solicite cualquier reproducci\u00f3n del software proporcionado y del c\u00f3digo de Usercentrics. Si el c\u00f3digo de Usercentrics no se elimina o se elimina solo de forma parcial de las presencias del Cliente una vez finalizado el contrato, Usercentrics tiene derecho a exigir la tarifa acordada con el Cliente por la duraci\u00f3n y hasta que el c\u00f3digo de Usercentrics se elimine por completo de las presencias del Cliente. Se considerar\u00e1 que el c\u00f3digo de Usercentrics no se ha eliminado de forma completa si los datos se siguen transmitiendo desde las presencias del Cliente hasta los servidores de Usercentrics, entre otras cosas.<\/span><\/p>\n<h2><b>3. Precios y t\u00e9rminos de pago<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.1 Los precios de los servicios que utiliza el Cliente est\u00e1n determinados por el contrato firmado o la oferta de contrato en l\u00ednea completada. A menos que se indique lo contrario, los precios son precios netos anuales en euros y son adicionales a cualquier impuesto sobre las ventas legal aplicable.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.2 El c\u00e1lculo de la tarifa base que debe pagar el cliente es el producto de la oferta del contrato o de la oferta del contrato completada por la red. La base para el c\u00e1lculo de la tarifa base es la suma de las sesiones por a\u00f1o en las presencias del cliente, tal y como se describe en la oferta del contrato. En el momento de celebrar el contrato, se estima el n\u00famero esperado de sesiones. El Cliente proporcionar\u00e1 a Usercentrics la informaci\u00f3n necesaria para calcular la tarifa base. Usercentrics se reserva el derecho a verificar la informaci\u00f3n del Cliente sobre las sesiones y, en caso de desviaciones, utilizar las sesiones estimadas como base para calcular la tarifa base. La verificaci\u00f3n se realizar\u00e1 contando las sesiones a trav\u00e9s del Settings-ID. La tarifa base resultante para el a\u00f1o completo del contrato se paga por adelantado. El pago se efectuar\u00e1 en un plazo m\u00e1ximo de 30\u00a0d\u00edas tras emitir la factura.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.3 Al finalizar el a\u00f1o del contrato vencido, la tarifa base se volver\u00e1 a calcular en funci\u00f3n del n\u00famero real de sesiones en el a\u00f1o del contrato vencido. No habr\u00e1 ning\u00fan tipo de reembolso por c\u00e1lculos sobreestimados. La evaluaci\u00f3n de las reuniones anuales reales estar\u00e1 disponible a m\u00e1s tardar siete d\u00edas h\u00e1biles despu\u00e9s de finalizar el per\u00edodo de facturaci\u00f3n respectivo. En caso contrario, Usercentrics tendr\u00e1 derecho a utilizar los datos de la consulta de los Settings-ID como base para la facturaci\u00f3n. En este contexto, el Cliente podr\u00e1 facilitar los datos hasta 14\u00a0d\u00edas despu\u00e9s de la facturaci\u00f3n para corregir el c\u00e1lculo por los importes reales. Las disposiciones contractuales particulares tendr\u00e1n prevalencia sobre estos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.4 A menos que se acuerde lo contrario, la facturaci\u00f3n se realizar\u00e1 anualmente por adelantado. Las facturas por los servicios gestionados se env\u00edan una vez proporcionado el servicio. Usercentrics tiene derecho a enviar la factura en forma de correo electr\u00f3nico.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.5 El pago vence 30\u00a0d\u00edas despu\u00e9s de la fecha de la factura. Por lo tanto, el importe de la factura debe abonarse en la cuenta de Usercentrics en un plazo m\u00e1ximo de 30\u00a0d\u00edas tras la fecha de la factura.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.6 Los Clientes solo tendr\u00e1n derecho a compensaci\u00f3n con contrademandas que no hayan sido rebatidas o que est\u00e9n reconocidas por un tribunal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.7 En cualquier momento se puede realizar un cambio a otro de los paquetes que ofrece Usercentrics con una tarifa anual m\u00e1s alta. Esta petici\u00f3n de cambio debe notificarse de manera informal y requiere la confirmaci\u00f3n de Usercentrics para que sea efectiva. El cambio de tarifa es vinculante y se considera un nuevo contrato en virtud de los t\u00e9rminos y condiciones aplicables a la tarifa escogida. Con el cambio a otra tarifa, comienza una nueva Vigencia regular del contrato para el uso del software de Usercentrics. Las tarifas de uso no utilizadas del contrato anterior se tendr\u00e1n en cuenta para las tarifas del nuevo contrato.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.8 Una vez vencida la Vigencia regular del contrato, Usercentrics tiene derecho a modificar los precios acordados de acuerdo con los siguientes principios:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.8.1 Usercentrics puede, a su discreci\u00f3n razonable, modificar los precios con un plazo de preaviso de dos meses mediante una declaraci\u00f3n de ajuste al Cliente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.8.2 Cualquier aumento de precio como resultado del ajuste de precios solo puede tener lugar una vez en un plazo de 12\u00a0meses.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.8.3 Los precios pueden ajustarse tanto al alza como a la baja. Un aumento de precio solo puede aplicarse en la medida en que sirva para compensar un aumento de costes para Usercentrics; no para sacar beneficios. Los factores que contribuyen al precio y que pueden aumentar el coste total incluyen costes de empleados, costes de infraestructura, costes de licencias, impuestos y grav\u00e1menes. El factor decisivo es si los costes totales aumentan (motivo por el cual cada partida de costes debe compensarse).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.8.4 Si se ha producido un aumento de precio durante una relaci\u00f3n contractual en curso, el Cliente puede exigir que los precios se reduzcan en consecuencia en caso de una disminuci\u00f3n del coste total.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.8.5 En el caso de una solicitud de aumento de precio, Usercentrics debe informar sobre las circunstancias que han llevado a un aumento de los costes totales.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.8.6 Si el aumento de precio no es meramente insignificante, el Cliente tiene derecho a una cancelaci\u00f3n especial. Un aumento es insignificante si los precios presentes acordados aumentan en menos de un 5\u00a0%. El derecho de rescisi\u00f3n especial debe declararse en un plazo m\u00e1ximo de un mes tras recibir la declaraci\u00f3n de ajuste. Despu\u00e9s de una rescisi\u00f3n especial, la relaci\u00f3n contractual finaliza el d\u00eda anterior a la fecha del aumento de precio anunciado.<\/span><\/p>\n<h2><b>4. Garant\u00eda<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">4.1 La naturaleza de los servicios de Usercentrics est\u00e1 regulada de manera concluyente en el contrato y la documentaci\u00f3n de los servicios de Usercentrics. Solo se dar\u00e1 un defecto material si una desviaci\u00f3n de la documentaci\u00f3n de los servicios de Usercentrics o la calidad acordada contractualmente difiere significativamente. Cualquier acuerdo de calidad posterior requiere una confirmaci\u00f3n expl\u00edcita por escrito. Una calidad espec\u00edfica no puede derivarse de materiales publicitarios o declaraciones p\u00fablicas si Usercentrics no ha confirmado el contenido espec\u00edfico expresamente por escrito. La asunci\u00f3n de una garant\u00eda solo se acuerda v\u00e1lidamente si Usercentrics lo confirma expl\u00edcitamente por escrito. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">4.2 En la medida en el que el Cliente pueda imponer a Usercentrics reclamaciones por defectos con respecto a los servicios de Usercentrics durante el transcurso de la prestaci\u00f3n de un servicio de pago, como en el caso de defectos en el software o en el c\u00f3digo de Usercentrics proporcionados, Usercentrics deber\u00e1 eliminar dichos defectos, a discreci\u00f3n de Usercentrics. Esto se llevar\u00e1 a cabo proporcionando una versi\u00f3n modificada del software o del c\u00f3digo de Usercentrics (p.\u00a0ej., una actualizaci\u00f3n) o proporcionando al Cliente instrucciones razonables para una soluci\u00f3n alternativa, siempre que esto no afecte de forma injustificada a la usabilidad de los servicios de Usercentrics.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">4.3 En el caso de un servicio prestado de forma gratuita (prueba gratuita y paquete \u00abFree\u00bb), Usercentrics no est\u00e1 obligado a rectificar el defecto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">4.4 Las reclamaciones de garant\u00eda del Cliente prescriben en el plazo de un a\u00f1o. Esto no se aplica si el defecto fue causado de forma intencionada o por neglicencia grave, si un defecto causado por negligencia simple ha resultado en da\u00f1os a la vida, el cuerpo o la salud, o si se da una garant\u00eda por la calidad del servicio contractual. El inicio del plazo de prescripci\u00f3n se determina de acuerdo con las disposiciones legales.<\/span><\/p>\n<h2><b>5. Obligaciones de cooperaci\u00f3n del cliente<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.1. El Cliente recibe tokens de autenticaci\u00f3n que lo identifican y autorizan a acceder a las API y otros componentes relevantes de los servicios de Usercentrics, como el almacenamiento de datos o las interfaces de usuario. Es responsabilidad del Cliente garantizar la retenci\u00f3n segura de dicha informaci\u00f3n de autenticaci\u00f3n y evitar el acceso de terceros no autorizados. El Cliente proporcionar\u00e1 a Usercentrics una lista de direcciones\u00a0IP autorizadas a acceder a las API y notificar\u00e1 a Usercentrics cualquier cambio relevante a las direcciones\u00a0IP autorizadas. El Cliente tendr\u00e1 acceso a la documentaci\u00f3n m\u00e1s reciente para los endpoints de API que se pone a disposici\u00f3n del Cliente para interactuar con el servicio. La documentaci\u00f3n puede proporcionarse en varios formatos, en particular a trav\u00e9s de un sitio web en l\u00ednea con los mecanismos de autenticaci\u00f3n de Usercentrics o de terceros.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.2 El Cliente debe informarse sobre las caracter\u00edsticas funcionales esenciales de los servicios de Usercentrics y sus requisitos t\u00e9cnicos (p.\u00a0ej., con respecto a los requisitos de hardware, el sistema operativo, las bases de datos o las interfaces). Es responsabilidad del Cliente buscar asesoramiento en caso de dudas de Usercentrics o de terceros expertos antes de la finalizaci\u00f3n del contrato. El Cliente debe garantizar los requisitos t\u00e9cnicos necesarios para una integraci\u00f3n fluida de los servicios de Usercentrics en sus presencias.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.3 El Cliente es el \u00fanico responsable de verificar si los servicios de Usercentrics acordados contractualmente cumplen con los requisitos legales que se aplican al Cliente. En particular, es responsabilidad exclusiva del Cliente escoger una configuraci\u00f3n de los servicios de Usercentrics que cumpla con las normativas aplicables de protecci\u00f3n de datos. Usercentrics no proporciona asesoramiento legal al respecto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.4 El Cliente otorga a Usercentrics el derecho, que puede revocarse en cualquier momento, de utilizar el nombre y logotipo del Cliente como referencia para sus propios fines publicitarios durante la duraci\u00f3n del contrato.<\/span><\/p>\n<h2><b>6. Concesi\u00f3n de derechos<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">6.1 El Cliente solo puede utilizar los servicios de Usercentrics si son necesarios para el uso contractual. Usercentrics otorga al cliente un derecho simple e intransferible para utilizar los servicios de Usercentrics, limitados temporalmente por la duraci\u00f3n del contrato. Todos los derechos de autor y cualquier otra propiedad intelectual o industrial y los derechos exclusivos de los servicios desarrollados o facilitados de acuerdo con el contrato, en particular el software, las bases de datos o los conocimientos t\u00e9cnicos, permanecer\u00e1n con Usercentrics o sus licenciatarios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">6.2 El Cliente no est\u00e1 autorizado a modificar o manipular de ninguna forma ning\u00fan software o c\u00f3digo de Usercentrics que Usercentrics le haya proporcionado. Adem\u00e1s, el Cliente no est\u00e1 autorizado a cambiar o eliminar ninguna marca, aviso de derechos de autor ni avisos de confidencialidad en ning\u00fan software o material proporcionado o facilitado por Usercentrics. No se ver\u00e1 afectado ning\u00fan derecho legal obligatorio del Cliente en virtud del art.\u00a069 d-f de la Ley Alemana de Derechos de Autor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">6.3 Usercentrics puede asumir que el Cliente dispone de todos los derechos de uso necesarios para todo el software instalado o utilizados por el Cliente que interact\u00fae con los servicios de Usercentrics.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">6.4 Usercentrics puede, bajo las condiciones establecidas en esta secci\u00f3n, crear an\u00e1lisis anonimizados de datos agregados para los cuales se utilizan (parcialmente) Clientes e informaci\u00f3n resultantes del uso de los servicios de Usercentrics por parte del Cliente (\u00abAn\u00e1lisis\u00bb). Los datos se anonimizan y agregan para analizarlos, con el fin de poder extraer conclusiones sobre empresas o individuos particulares. Los datos analizados se utilizan para mejorar los productos, desarrollar nuevos productos y servicios, mejorar los recursos y el soporte, mejorar el rendimiento de los productos, revisar la seguridad e integridad de los datos, identificar tendencias y avances de la industria, crear \u00edndices y realizar evaluaciones comparativas an\u00f3nimas.<\/span><\/p>\n<h2><b>7. Protecci\u00f3n de datos y confidencialidad<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">7.1 Para el tratamiento de datos personales en nombre del Cliente, las partes celebran un Acuerdo de tratamiento de datos. En caso de contradicciones, sus reglamentos preceden a estos T\u00e9rminos y condiciones generales.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">7.2 Cada parte actuar\u00e1 con diligencia razonable para evitar que personas no autorizadas accedan a la informaci\u00f3n confidencial de la otra parte.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">7.2.1 \u00abInformaci\u00f3n confidencial\u00bb hace referencia a (i) cualquier informaci\u00f3n intercambiada entre las partes en el contexto o en relaci\u00f3n con este acuerdo, ya sea marcada expresamente por escrito como \u00abconfidencial\u00bb o de forma similar, (ii) informaci\u00f3n oral expresamente designada por la parte emisora como confidencial, e (iii) independientemente de las disposiciones anteriores, cualquier informaci\u00f3n que claramente deba mantenerse de forma confidencial.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">7.2.2 La obligaci\u00f3n de confidencialidad no se aplica a la informaci\u00f3n que ya sea de conocimiento general en el momento de celebrar el contrato o que pueda conocerse posteriormente de forma verificable sin incumplir las obligaciones contractuales. La obligaci\u00f3n de confidencialidad tampoco se aplica a la informaci\u00f3n confidencial en la medida en que la parte divulgadora pueda demostrar que (i) la ha obtenido o recibido de forma legal de terceros; (ii) debe divulgarse de forma legal a terceros que haya contratado para la prestaci\u00f3n a la otra parte de servicios contractuales; (iii) deba divulgarse por ley por la decisi\u00f3n de un tribunal o la orden de un organismo; o (iv) por asesores y abogados comprometidos profesionalmente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">7.2.3 En el caso de que una de las partes tenga motivos para creer que ha habido una p\u00e9rdida, acceso o divulgaci\u00f3n no autorizados de la informaci\u00f3n confidencial de la otra parte, deber\u00e1 notific\u00e1rselo sin demora.<\/span><\/p>\n<h2><b>8. Derecho de modificaciones<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">8.1 Usercentrics proporciona los servicios de acuerdo con el respectivo estado de la tecnolog\u00eda y de forma que est\u00e9n orientados al inter\u00e9s de todos los Clientes de Usercentrics. Usercentrics tiene derecho a adaptar y modificar la gama de servicios que ofrece al avance general de la tecnolog\u00eda. Usercentrics no tiene que prestar atenci\u00f3n a la posibile compatibilidad descendente con software de terceros que no est\u00e9 actualizado o a la posible interoperabilidad con software de terceros; a menos que esta interoperabilidad se acuerde expresamente como una caracter\u00edsticaUsercentrics anunciar\u00e1 cualquier cambio t\u00e9cnico significativo con suficiente antelaci\u00f3n, en la medida de lo posible y razonable. Si un cambio t\u00e9cnico en este sentido representa un cambio inaceptable para el Cliente, este tendr\u00e1 un derecho de rescisi\u00f3n especial.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">8.2 Usercentrics notificar\u00e1 por escrito cualquier cambio de estos T\u00e9rminos y condiciones generales a m\u00e1s tardar dos meses antes de la fecha propuesta de su entrada en vigor. Se considerar\u00e1 que la parte contratante ha dado su consentimiento si no ha notificado su rechazo antes de la fecha propuesta de entrada en vigor de las modificaciones. Usercentrics insistir\u00e1 al Cliente sobre este requisito de consentimiento.<\/span><\/p>\n<h2><b>9. Responsabilidad<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.1. Usercentrics es responsable, de acuerdo con las disposiciones legales, en caso de negligencia grave, acto deliberado, dolo o garant\u00eda, as\u00ed como en caso de da\u00f1os a la vida, el cuerpo o la salud. Cualquier otra responsabilidad conforme a la ley de responsabilidad por productos defectuosos permanecer\u00e1 inalterada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.2 En todos los dem\u00e1s casos, Usercentrics solo ser\u00e1 responsable en caso de incumplimiento doloso de las obligaciones contractuales esenciales; es decir, una obligaci\u00f3n esencial para cumplir el objetivo del contrato (obligaci\u00f3n fundamental). En este \u00faltimo caso, la responsabilidad de Usercentrics se limitar\u00e1 al importe de los da\u00f1os previsible y t\u00edpico para el objeto del contrato.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.3 En el caso de responsabilidad bajo la Secci\u00f3n\u00a09.2, la responsabilidad se limita a 10\u00a0000,00\u00a0EUR.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.4 En la medida en que la responsabilidad de Usercentrics se excluya o est\u00e9 limitada, esto tambi\u00e9n se aplicar\u00e1 a la responsabilidad personal de los empleados, otros empleados, instituciones, representantes y agentes indirectos de Usercentrics.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.5 En caso de responsabilidad por dolo, negligencia grave, lesiones personales o de acuerdo con la Ley Alemana de Responsabilidad por Productos, se aplican los plazos de prescripci\u00f3n legales. De lo contrario, se aplicar\u00e1 un plazo de prescripci\u00f3n de un a\u00f1o a todas las reclamaciones por da\u00f1os o indemnizaciones por gastos en vano del Cliente en caso de responsabilidad contractual y extracontractual. El inicio del plazo de prescripci\u00f3n se determina de acuerdo con las disposiciones legales.<\/span><\/p>\n<h2><b>10. Estipulaciones varias<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">10.1 Usercentrics tiene derecho a utilizar subcontratistas en su totalidad o en parte para los servicios que debe prestar. No se ver\u00e1 afectada ninguna disposici\u00f3n divergente de un Acuerdo de tratamiento de datos independiente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">10.2 La relaci\u00f3n contractual entre las partes contratantes est\u00e1 sujeta exclusivamente a la ley de la Rep\u00fablica Federal de Alemania con la exclusi\u00f3n expl\u00edcita de la Convenci\u00f3n de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercader\u00edas. El fuero jur\u00eddico exclusivo para todas las disputas que surjan del contrato entre Usercentrics y el Cliente o est\u00e9n relacionadas con el mismo es M\u00fanich, en la medida permitida por la ley.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">10.3 Cualquier modificaci\u00f3n e incorporaci\u00f3n al contrato, as\u00ed como todas las declaraciones de intenciones relevantes para el contrato y declaraciones para ejercer los derechos de dise\u00f1o, en particular las rescisiones, recordatorios o plazos, deben realizarse por escrito, a menos que se disponga expresamente otra forma en el contrato. Esto tambi\u00e9n se aplica a la renuncia al requisito de notificaci\u00f3n por escrito.<\/span><\/p>\n\n\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>T\u00e9rminos y condiciones generales para el uso del software Usercentrics, v\u00e1lidos hasta marzo de 2022 Para acceder a los T\u00e9rminos y Condiciones de Estados Unidos, haga clic aqu\u00ed here \u00daltima actualizaci\u00f3n: 1. \u00c1mbito de aplicaci\u00f3n y objeto del contrato 1.1 Usercentrics GmbH, Sendlinger Str. 7, 80331\u00a0M\u00fanich (en lo sucesivo, \u00abUsercentrics\u00bb) proporciona todos los servicios a [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":0,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"editor_notices":[],"footnotes":""},"class_list":["post-3849","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<title>Usercentrics | T\u00e9rminos y condiciones<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Esta p\u00e1gina establece los T\u00e9rminos y condiciones de la plataforma de gesti\u00f3n de consentimiento (CMP) de Usercentrics\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, nofollow\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Usercentrics | T\u00e9rminos y condiciones\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Esta p\u00e1gina establece los T\u00e9rminos y condiciones de la plataforma de gesti\u00f3n de consentimiento (CMP) de Usercentrics\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/usercentrics.com\/es\/terminos-y-condiciones-anteriores-validos-hasta-marzo-de-2022\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Consent Management Platform (CMP) Usercentrics\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/usercentrics\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-09-05T10:19:44+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/usercentrics.com\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2024\/09\/Asset-93-100.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1201\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"631\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"Usercentrics | T\u00e9rminos y condiciones\" \/>\n<meta name=\"twitter:description\" content=\"Esta p\u00e1gina establece los T\u00e9rminos y condiciones de la plataforma de gesti\u00f3n de consentimiento (CMP) de Usercentrics\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@usercentrics\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"17 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/usercentrics.com\\\/es\\\/terminos-y-condiciones-anteriores-validos-hasta-marzo-de-2022\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/usercentrics.com\\\/es\\\/terminos-y-condiciones-anteriores-validos-hasta-marzo-de-2022\\\/\",\"name\":\"Usercentrics | T\u00e9rminos y condiciones\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/usercentrics.com\\\/es\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-04-04T15:25:44+00:00\",\"dateModified\":\"2024-09-05T10:19:44+00:00\",\"description\":\"Esta p\u00e1gina establece los T\u00e9rminos y condiciones de la plataforma de gesti\u00f3n de consentimiento (CMP) de Usercentrics\",\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":\"https:\\\/\\\/usercentrics.com\\\/es\\\/terminos-y-condiciones-anteriores-validos-hasta-marzo-de-2022\\\/\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/usercentrics.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/usercentrics.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Consent Management Platform (CMP) Usercentrics\",\"description\":\"Consent Management Platform (CMP) Usercentrics\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/usercentrics.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>","yoast_head_json":{"title":"Usercentrics | T\u00e9rminos y condiciones","description":"Esta p\u00e1gina establece los T\u00e9rminos y condiciones de la plataforma de gesti\u00f3n de consentimiento (CMP) de Usercentrics","robots":{"index":"noindex","follow":"nofollow"},"og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Usercentrics | T\u00e9rminos y condiciones","og_description":"Esta p\u00e1gina establece los T\u00e9rminos y condiciones de la plataforma de gesti\u00f3n de consentimiento (CMP) de Usercentrics","og_url":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/terminos-y-condiciones-anteriores-validos-hasta-marzo-de-2022\/","og_site_name":"Consent Management Platform (CMP) Usercentrics","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/usercentrics","article_modified_time":"2024-09-05T10:19:44+00:00","og_image":[{"width":1201,"height":631,"url":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2024\/09\/Asset-93-100.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"Usercentrics | T\u00e9rminos y condiciones","twitter_description":"Esta p\u00e1gina establece los T\u00e9rminos y condiciones de la plataforma de gesti\u00f3n de consentimiento (CMP) de Usercentrics","twitter_site":"@usercentrics","twitter_misc":{"Est. reading time":"17 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/terminos-y-condiciones-anteriores-validos-hasta-marzo-de-2022\/","url":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/terminos-y-condiciones-anteriores-validos-hasta-marzo-de-2022\/","name":"Usercentrics | T\u00e9rminos y condiciones","isPartOf":{"@id":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/#website"},"datePublished":"2022-04-04T15:25:44+00:00","dateModified":"2024-09-05T10:19:44+00:00","description":"Esta p\u00e1gina establece los T\u00e9rminos y condiciones de la plataforma de gesti\u00f3n de consentimiento (CMP) de Usercentrics","inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/terminos-y-condiciones-anteriores-validos-hasta-marzo-de-2022\/"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/#website","url":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/","name":"Consent Management Platform (CMP) Usercentrics","description":"Consent Management Platform (CMP) Usercentrics","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/?s={search_term_string}"}}],"inLanguage":"es"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3849","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3849"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3849\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/usercentrics.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3849"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}